We're improving the way we provide information so it's easier for more of our citizens to use.

As well as making information easier to understand, we're providing more of it in Te Reo Māori and other languages.

While most of our citizens speak English, there are more than 200 languages and dialects spoken in Christchurch.

If your community has translation needs not met in the following information, please call us on 03 941 8999.

Use Google Translate

Google Translate

Much of our information can be translated using online translators, such as Google Translate(external link).

Disclaimer
Translations from English are automated and are provided as a guide for the convenience of users.  Council has no control over the features, functions or performance of the Google Translate service. 

Automatic translations may not be accurate, and some text may not be translated at all.  Council does not warrant the accuracy or reliability of automatic translations.

View other disclaimers(external link) for using this website.


Use mobile apps

Go to your phone’s app store and select a translation app that suits you. Mobile apps can help you translate written information, two-way voice conversations and drawn characters.

For some apps you need to type in the information and other apps can use your camera to scan the text you want to translate.

Find the right app for you from:


Translating printed documents

Many of our documents and guides are printed and available in different languages at our libraries and service centres.

To translate a document yourself, you can use online translations services such as Google Translate(external link). Just follow the instructions to upload the document and have it translated.

Disclaimer
Translations from English are automated and are provided as a guide for the convenience of users.  Council has no control over the features, functions or performance of the Google Translate service. 

Automatic translations may not be accurate, and some text may not be translated at all.  Council does not warrant the accuracy or reliability of automatic translations. 

View other disclaimers(external link) for using this website.


Using an interpreter

If you require an interpreter when you’re talking with us, please let us know.

It’s a good idea to request an interpreter if you need to talk about something complicated or technical.

An interpreter can be booked for you if you let us know you want one. You can:

  • Call us on 03 941 8999
  • Talk to our customer service staff at our Libraries and Service Centres

Whakamahia a Google Translate

Google Translate

Ka taea te nuinga o ā mātau mōhiohio te whakamahi mā ngā kaiwhakamāori tuihono, pērā i a Google Translate(external link).

Disclaimer 
Ko ngā whakamāoritanga mai i te Ingarihi kua whakaaunoatia, ā, kua tukuna hei aratohu mā ngā kaiwhakamahi.  Kāore he mana o te Kaunihera mō ngā āhuahira, ngā taumahi, ngā mahinga rānei a te ratonga Google Translate. 

Kāore pea e tika ngā whakamāoritanga aunoa, ā, kāore pea e whakamāorihia ētahi kōrero.  Kāore e whakamanatia ana e te Kaunihera te tōtikatanga, whaitake o ngā whakamāoritanga aunoa. 

Tirohia ētahi atu whakakape(external link) mō te whakamahi i tēnei paetukutuku.


Whakamahia ngā taupānga pūkoro

Haere ki te toa taupānga a tō waea ka tīpako i tētahi taupānga whakamāori e hāngai ana ki a koe. Ka taea e ngā taupānga pūkoro koe te āwhina ki te whakamāori i ngā mōhiohio ā-tuhi, ngā kōrerorero reo ara-rua me ngā pūāhua i tuhia.

Mō ētahi taupānga me pato e koe ngā mōhiohio, ā, ka taea e ētahi atu taupānga te whakamahi tō kāmera hei karapa i ngā kuputuhi e hiahia ana koe ki te whakamāori.

Kimihia te taupānga tika māu i:


Te whakamāori i ngā tuhinga kua tāia

He maha ā mātau tuhinga me ngā aratohu i tāia, ā, kei roto i ngā reo rerekē i ō mātau whare pukapuka me ngā pokapū(external link) ratonga.

Hei whakamāori i tētahi tuhinga e koe anō, ka taea e koe te whakamahi ngā ratonga whakamāori pērā i a Google Translate. Me whai noa i ngā tohutohu hei tukuatu i te tuhinga kia whakamāorihia.

Disclaimer
Ko ngā whakamāoritanga mai i te Ingarihi kua whakaaunoatia, ā, kua tukuna hei aratohu mā ngā kaiwhakamahi.  Kāore he mana o te Kaunihera mō ngā āhuahira, nga taumahi, ngā mahinga rānei a te ratonga Google Translate. 

Kāore pea e tika ngā whakamāoritanga aunoa, ā, kāore pea e whakamāorihia ētahi kōrero.  Kāore e whakamanatia ana e te Kaunihera te tōtikatanga, whaitake o ngā whakamāoritanga aunoa. 

Tirohia ētahi atu whakakape(external link) mō te whakamahi i tēnei paetukutuku.


Te whakamahi i tangata kaiwhakamāori

Mēnā kei te hiahia koe i tētahi kaiwhakamāori ina kōrero ana ki a mātau mō tētahi take, me whakamōhio mai.

He pai tonu te tono kaiwhakamāori mēnā kei te hiahia koe ki te kōrero ki a mātau mō tētahi take uaua, hangarau hoki.

Ka taea tētahi kaiwhakamāori te whakarite mōu mēnā ka whakamōhiotia mai kei te hiahia koe i tētahi.  Ka taea e koe te:

  • Waea mai ki 03 941 8999
  • Te kōrero mai ki ā mātau kaimahi ratonga kiritaki i ō mātou Whare Pukapuka me Ngā Pokapū Ratonga

Afio mai

O loo faaleleia faiga e faailoa ai a matou faamatalaga ina ia faigofie e tagata Kalaiesetete ona faaaoga. 

E le gata i le faafaigofieina ona malamalama i faamatalaga, o loo matou saunia foi faamatalaga i le te reo Māori ma isi gagana. 

E ui o le toatele o tagata Kalaiesetete o loo fesootai i le Gagana Peretania, e silia ma le 200 gagana ma gagana faapitoa o loo faaaoga i totonu o Kalaiesetete. 

Faamolemole vili le 03 941 8999, pe afai e le o maua i faamatalaga nei faaliliuga o upu o loo outou talosagaina. 


Google Translate

Faaaoga le Google Translate

E mafai ona faaaoga initaneti e faaliliu ai le tele o a matou faamatalaga, faapei o le Google Translate(external link).

Faamatalaga Aloaia
E otomeki le faaliliuga mai le Gagana Peretania ma ua na o se taiala e faafaigofie mo e o loo faaaogaina.  E leai se malosi i le Council e faatonu ai lea ituaiga metotia poo le faagaioiga o lea auaunaga a le Google Translate. 

E ono sese faaliliuga o upu, ma o nisi o faaupuga e le mafai lava ona faaliliu.  E le mafai e le Council ona faamaonia le sao poo le faatuatuaina o upu e otomeki ona faaliliu. 

Tagai i isi faamatalaga aloaia(external link) mo le faaaogaina o le upega tafailagi lenei.


Faaaoga polokalame telefoni feaveai

Tagai i polokalame o loo maua i lau telefoni feaveai e filifili ai le polokalame faaliliuupu e fetaui ma oe.  E mafai e polokalame i telefoni feaveai ona fesoasoani e faaliliu faamatalaga tusitusia, faatalanoaga tai toalua ma tusi ata.

O nisi polokalame e mafai ona ta i totonu faamatalaga a o isi polokalame e mafai ona faaaoga le meapueata e pue ai faamatalaga e te manao e faaliliu.

Vaai le polokalame e fetaui mo oe:


Faaliliuina o faamatalaga ua lolomi

O le tele o faamaumauga ma taiala ua uma ona lolomi i gagana eseese ma e maua i faletusi ma service centres(external link).

E mafai ona e faaaogaina auaunaga faaliliuupu o loo maua i le initaneti e pei o le  Google Translate(external link), e faaliliu ai lava e oe faamaumauga.  Mulimuli i faatonuga e tuuina mai ai faamaumauga e te manao e faaliliu. 

Faamatalaga Aloaia
E otomeki le faaliliuga mai le Gagana Peretania ma ua na o se taiala e faafaigofie mo e o loo faaaogaina.  E leai se malosi i le Council e faatonu ai lea ituaiga metotia poo le faagaioiga o lea auaunaga a le Google Translate. 

E ono sese faaliliuga o upu, ma o nisi o faaupuga e le mafai lava ona faaliliu.  E le mafai e le Council ona faamaonia le sao poo le faatuatuaina o upu e otomeki ona faaliliu. 

Tagai i isi faamatalaga aloaia(external link) mo le faaaogaina o le upega tafailagi lenei.


Faaaogaina o se faamatalaupu

Faamolemole faailoa mai pe afai e te moomia se faamatalaupu mo le faatalanoaina o lau mataupu.

E lelei lou talosaga mo se faamatalaupu pe a moomia lou fia talanoa mai e uiga i se mataupu faigata.

E mafai ona faatonu se faamatalaupu mo oe pe a e faailoa mai lea tulaga.  E mafai ona e:

  • Faafesootai mai i le 03 941 8999
  • Talanoa i le aufaigaluega i Faletusi ma Service Centres

欢迎

我们正在提升信息服务水平,以方便基督城居民。

除了让信息更易于理解,还更多地以毛利文和其他语言提供信息。

即使在基督城的大多数人讲英文,但也有200多种语言和方言在这城市中使用。

如果您的社区对以下信息仍有翻译需求,请致电03 941 8999与我们联系。


使用谷歌翻译

Google Translate

我们的许多信息都可以使用在线翻译器进行翻译,例如 谷歌翻译(external link)

免责声明:
英文翻译是自动翻译,仅供参考指南以方便用户。议会无法控制谷歌翻译服务的性能、功能或效果。自动翻译可能不准确,某些文字可能完全没有被翻译。议会不保证自动翻译的准确性或可靠性。

查看使用本网站的其他免责声明(external link)


使用手机应用程序

打开手机上的应用商店,然后选择适合您的翻译应用小程序。手机应用程序可以帮助您翻译书面信息、双向语音对话和以及手写字符输入。

某些应用程序需要您输入信息,而另外一些应用程序可能只需用相机扫描要翻译的文本即可。

在下方找到适合您的应用程序:


翻译印刷版文件

我们的许多文件和指南都是印刷本,翻译成多种不同语言,您可以在图书馆和 服务(external link)中心索取。

您可以使用在线翻译服务自行翻译文件,例如 谷歌翻译(external link)。只需按照说明上传文件并进行翻译即可。

免责声明:
英文翻译是自动翻译,仅供参考指南以方便用户。议会无法控制谷歌翻译服务的性能、功能或效果。自动翻译可能不准确,某些文字可能完全没有被翻译。议会不保证自动翻译的准确性或可靠性。

查看使用本网站的其他免责声明(external link)


使用口译员

假如您与我们沟通时需要口译员协助,请告诉我们。

假如您需要与我们讨论复杂或技术性的问题,最好请一位口译员。

如果您需要口译员,我们可以帮您预约。您可以:

  • 致电03 941 8999与我们联系
  • 请到图书馆和服务中心咨询我们的客户服务人员

Bienvenue

Nous améliorons actuellement notre façon de communiquer afin que les habitants de Christchurch s'y retrouvent plus facilement.

En plus de travailler à rendre nos informations plus compréhensibles, nous en fournissons une plus grande part en te reo Māori et dans d'autres langues.

Bien que la plupart des habitants de Christchurch soient anglophones, plus de 200 langues et dialectes y sont parlés.

Si les besoins en traduction de votre communauté ne sont pas couverts par les informations suivantes, merci de nous contacter par téléphone au 03 941 8999.


Utiliser Google Translate

Google Translate

Il est possible de traduire la plupart des informations que nous communiquons à l'aide de traducteurs en ligne tels que Google Translate(external link).

Clause de non-responsabilité
Les traductions de l'anglais sont automatisées et fournies à titre indicatif uniquement. Le conseil municipal n'a aucun contrôle sur les fonctionnalités, les fonctions ou la performance du service Google Translate.

Il est possible que les traductions automatiques soient inexactes, et certains passages peuvent ne pas être traduits du tout. Le conseil municipal ne garantit ni l'exactitude ni la fiabilité des traductions automatiques.

Consultez d'autres déclarations de non-responsabilité(external link) sur l'utilisation de ce site Internet.


Utilisation d'applications mobiles

Accédez au magasin d'applications de votre téléphone et sélectionnez une application de traduction qui répond à vos besoins. Les applications mobiles peuvent vous aider à traduire des informations écrites, des échanges oraux et du texte manuscrit.

Dans certaines applications, vous devez entrer les informations, alors que d'autres utilisent l'appareil photo de votre téléphone pour numériser le texte à traduire.

Trouvez l'application qui vous convient sur :


Traduction de documents imprimés

La plupart de nos documents et guides sont imprimés et mis à disposition dans différentes langues dans nos bibliothèques et centres de services(external link).

Pour traduire un document vous-même, vous avez la possibilité d'utiliser des services de traduction en ligne tels que Google Translate(external link). Il vous suffit de suivre les instructions pour charger le document et le faire traduire.

Clause de non-responsabilité 
Les traductions de l'anglais sont automatisées et fournies à titre indicatif uniquement. Le conseil municipal n'a aucun contrôle sur les fonctionnalités, les fonctions ou la performance du service Google Translate.

Il est possible que les traductions automatiques soient inexactes, et certains passages peuvent ne pas être traduits du tout. Le conseil municipal ne garantit ni l'exactitude ni la fiabilité des traductions automatiques.

Consultez d'autres déclarations de non-responsabilité(external link) sur l'utilisation de ce site Internet.


Utilisation d'un interprète

Si vous avez besoin d'un interprète pour communiquer avec nous, merci de nous en faire part.

Nous vous recommandons de demander un interprète si vous devez nous parler de quelque chose de complexe ou technique.

Nous pouvons faire appel à un interprète pour vous si vous nous en faites la demande. Pour cela :

  • contactez-nous par téléphone au 03 941 8999 ; ou
  • adressez-vous au personnel du service clientèle de nos bibliothèques et centres de services.

Willkommen

Wir verbessern die Art und Weise, wie wir Informationen bereitstellen, damit die Bevölkerung in Christchurch leichter darauf zugreifen kann.

Wir machen unsere Informationen nicht nur verständlicher, sondern stellen sie auch in Te Reo Māori und anderen Sprachen zur Verfügung.

Während die meisten Menschen in Christchurch Englisch sprechen, werden in Christchurch mehr als 200 Sprachen und Dialekte gesprochen.

Wenn Ihre Gemeinschaft Übersetzungsbedürfnisse hat, die im Folgenden nicht abgedeckt sind, rufen Sie uns bitte unter 03 941 8999 an.


Benutzung von Google Translate

Google Translate

Viele unserer Informationen können mit Online-Übersetzern übersetzt werden, zum Beispiel Google Translate(external link).

Haftungsausschluss
Übersetzungen aus dem Englischen sind automatisiert und sollen dem Benutzer als Orientierungshilfe dienen.  Der Stadtrat hat keine Kontrolle über die Eigenschaften, Funktionen oder die Leistung des Google Translate-Dienstes. 

Automatische Übersetzungen sind möglicherweise nicht korrekt, und einige Texte werden möglicherweise überhaupt nicht übersetzt.  Der Stadtrat übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit oder Zuverlässigkeit von automatischen Übersetzungen. 

Lesen Sie weitere Haftungsausschlüsse(external link) für die Nutzung dieser Webseite.


Benutzung von Handy Apps

Rufen Sie den App Store Ihres Telefons auf und wählen Sie eine Übersetzungs-App aus, die Ihnen zusagt. Mit mobilen Apps können Sie geschriebene Informationen, bidirektionale Sprachkonversationen und gezeichnete Buchstaben übersetzen.

Bei einigen Apps müssen Sie die Informationen eingeben, und bei anderen Apps kann Ihre Kamera den zu übersetzenden Text scannen.

Finden Sie die richtige App für Sie unter:


Gedruckte Dokumente übersetzen

Viele unserer Dokumente und Leitfäden sind gedruckt und in verschiedenen Sprachen in unseren Bibliotheken und Dienstleistungszentren(external link) erhältlich.

Um ein Dokument selbst zu übersetzen, können Sie Online-Übersetzungsdienste wie zum Beispiel Google Translate(external link) benutzen. Folgen Sie einfach den Anweisungen, um das Dokument hochzuladen und übersetzen zu lassen.

Haftungsausschluss
Übersetzungen aus dem Englischen sind automatisiert und sollen dem Benutzer als Orientierungshilfe dienen.  Der Stadtrat hat keine Kontrolle über die Eigenschaften, Funktionen oder die Leistung des Google Translate-Dienstes. 

Automatische Übersetzungen sind möglicherweise nicht korrekt, und einige Texte werden möglicherweise überhaupt nicht übersetzt.  Der Stadtrat übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit oder Zuverlässigkeit von automatischen Übersetzungen. 

Lesen Sie weitere Haftungsausschlüsse(external link) für die Nutzung dieser Webseite.


Hinzuziehung eines Dolmetschers

Wenn Sie für ein Gespräch mit uns einen Dolmetscher benötigen, teilen Sie uns dies bitte mit.

Es ist eine gute Idee, einen Dolmetscher anzufordern, wenn Sie mit uns über etwas Kompliziertes oder Technisches sprechen möchten.

Ein Dolmetscher kann für Sie gebucht werden, wenn Sie uns mitteilen, dass Sie einen wünschen.  Sie können:

  • Uns unter 03 941 8999 anrufen;
  • Mit unseren Kundendienstmitarbeitern in unseren Bibliotheken und Dienstleistungszentren sprechen.

ようこそ

私たちはクライストチャーチ市民の便宜を考慮し、情報提供の改善に努めています。

その一環として、より分かりやすい表現の使用やマオリ語をはじめとする複数の言語での表記も行っています。

市内で最も一般的に使用されるのは英語ですが、その他にも200以上の言語(方言も含む)でコミュニケーションがとられています。

英語以外の言語で情報をご希望の方は、03 941 8999までお問い合わせください。


Google Translate

Google 翻訳

提供情報のほとんどは、Google 翻訳(external link) などで翻訳できます。

免責事項
自動翻訳は便宜上の目安としてご利用ください。クライストチャーチ市役所は、Google 翻訳の機能および成果に一切責任を負いません。

自動翻訳は不正確であったり、訳抜けが発生したりする場合があります。そのため、自動翻訳の正確さまたは信頼性について、クライストチャーチ市役所では一切保証致しません。

本サイトご利用に当たり、クライストチャーチ市役所の免責事項(external link)をご確認ください。


携帯アプリ

お手持ちの携帯電話にアプリストアから適切な翻訳アプリをダウンロードしてください。携帯アプリは文書や二者間の会話、手書き文字などの翻訳に役立ちます。

アプリによっては、情報入力が必要なものや、文章をカメラでスキャンすればいいだけのものがあります。

アプリ検索:


印刷文書の翻訳

市役所が発行する書類やガイドは様々な言語に翻訳され、市内各所の図書館や行政サービス(external link)センターで配布されています。

Google 翻訳(外部リンク)(external link)などのオンライン翻訳サービスを利用して、書類を翻訳することもできます。その場合は、各サービスの指示に従い、翻訳用の書類をアップロードしてください。

免責事項
自動翻訳は便宜上の目安としてご利用ください。クライストチャーチ市役所は、Google 翻訳の機能および成果に一切責任を負いません。

自動翻訳は不正確であったり、訳抜けが発生したりする場合があります。そのため、自動翻訳の正確さまたは信頼性について、クライストチャーチ市役所では一切保証致しません。

本サイトご利用に当たり、クライストチャーチ市役所の免責事項(external link)をご確認ください。


通訳

クライストチャーチ市役所へお問い合わせの際、通訳が必要な方はご相談ください。

特に、複雑または専門的なご相談に関しては、通訳の手配をお勧めします。

あらかじめお知らせいただければ、市役所にて通訳を手配いたしますのでお気軽にお問い合わせください。

お問い合わせ:

  • お電話 03 941 8999
  • 図書館や行政サービスセンターのカスタマーサービスまでご相談ください

환영합니다!

저희는 크라이스트처치 주민들이 이용하기 쉽도록 정보 제공 방식을 개선하고 있습니다.

정보를 이해하기 쉽게 만드는 한편, 마오리어와 기타 언어로도 더 많은 정보를 제공하고 있습니다.

대부분의 크라이스트처치 주민들은 영어를 사용하지만 200 여 가지 언어와 방언이 크라이스트처치에서 쓰입니다.

거주하는 지역사회에 다음 정보로 해결되지 않는 번역 요구 사항이 있으면 전화 03 941 8999로 저희에게 연락하시기 바랍니다.


Google Translate

Google 번역 서비스 이용

저희 정보의 상당수는 Google 번역(external link)과 같은 온라인 번역기로써 번역할 수 있습니다.

책임 배제 
영어를 다른 언어로 번역하는 것은 자동으로 이루어지며 사용자의 편의를 위한 참고용입니다.  크라이스트처치 시는 Google 번역 서비스의 기능이나 성능에 대한 통제력이 없습니다. 

자동 번역은 정확하지 않을 수 있고, 일부 글자는 전혀 번역되지 않을지도 모릅니다.  크라이스트처치 시는 자동 번역의 정확성이나 신뢰성을 보장하지 않습니다. 

이 웹사이트의 이용에 관한 여타 책임 배제 사항(external link) 을 확인해 보십시오.


모바일 앱 사용

휴대폰의 앱 스토어에서 적합한 번역 앱을 선택하십시오. 모바일 앱은 글자 정보, 양방향 음성 대화, 애니메이션 캐릭터를 번역하는 데 도움이 될 수 있습니다.

정보를 직접 쳐넣어야 하는 앱도 있고, 번역할 글자를 내장 카메라로 스캔할 수 있는 앱도 있습니다.

자신에게 적합한 앱 찾기:


인쇄물 번역

크라이스트처치 시의 많은 문서와 안내서는 인쇄물 형태이며 시립 도서관이나 시 시 서비스 센터(external link) 에서 여러 가지 언어로 제공됩니다.

직접 문서를 번역할 경우에는 Google 번역(external link)과 같은 온라인 번역 서비스를 이용할 수 있습니다. 지시에 따라 문서를 업로드하기만 하면 번역이 이루어집니다.

책임 배제 
영어를 다른 언어로 번역하는 것은 자동으로 이루어지며 사용자의 편의를 위한 참고용입니다.  크라이스트처치 시는 Google 번역 서비스의 기능이나 성능에 대한 통제력이 없습니다. 

자동 번역은 정확하지 않을 수 있고, 일부 글자는 전혀 번역되지 않을지도 모릅니다.  크라이스트처치 시는 자동 번역의 정확성이나 신뢰성을 보장하지 않습니다. 

이 웹사이트의 이용에 관한 여타 책임 배제 사항(external link) 을 확인해 보십시오.


통역사 서비스

어떤 문제로 시 관계자와 대화할 때 통역사가 필요하면 저희에게 알려주십시오.

복잡하거나 기술적인 문제에 대해 시 관계자와 대화해야 할 경우에는 통역사를 요청하는 것이 좋습니다.

통역사가 필요하다는 의사를 알려주시면 저희가 예약해 드릴 수 있습니다.  요청 방법:

  • 전화 03 941 8999
  • 시립 도서관이나 시 서비스 센터의 고객 서비스 직원에게 요청

¡Hola!

Estamos mejorando la forma en que brindamos la información para que sea más fácil de entender para los habitantes de Christchurch.

Además de facilitar su uso, proporcionamos más información en Te Reo Māori y en otros idiomas.

Si bien la mayoría de las personas en Christchurch hablan inglés, en la ciudad se hablan más de 200 idiomas y dialectos.

Si la siguiente información no es suficiente para cubrir las necesidades de traducción de tu comunidad, llámanos al 03 941 8999.


Google Translate

Usar Google Translate

La mayor parte de nuestra información se puede traducir con traductores en línea, como Google Translate(external link).

Aviso legal
Las traducciones del inglés son automáticas y se brindan como guía para ayudar a los usuarios. El Municipio no tiene control sobre las características, las funciones o el desempeño de los servicios que brinda Google Translate.

Es posible que las traducciones automáticas no sean precisas y que algunos textos no se puedan traducir. El Municipio no garantiza la precisión ni fiabilidad de las traducciones automáticas.

Consulta otros avisos legales(external link) en relación con el uso de este sitio web.


Usar aplicaciones móviles

En la tienda de aplicaciones de tu teléfono, selecciona la aplicación de traducción que prefieras. Las aplicaciones móviles te pueden ayudar a traducir información escrita, conversaciones de voz y caracteres dibujados.

En algunas aplicaciones deberás escribir la información y en otras podrás usar la cámara para escanear el texto que quieras traducir.

Encuentra la mejor aplicación para tus necesidades:


Traducción de documentos impresos

Muchos de nuestros documentos y guías están impresos y disponibles en diferentes idiomas en nuestras bibliotecas y centros de servivios(external link).

Si quieres traducir un documento por tu cuenta, puedes usar los servicios de traducción en línea como  Google Translate(external link). Solo sigue las instrucciones para cargar el documento y que se traduzca.

Aviso legal
Las traducciones del inglés son automáticas y se brindan como guía para ayudar a los usuarios. El Municipio no tiene control sobre las características, las funciones o el desempeño de los servicios que brinda Google Translate.

Es posible que las traducciones automáticas no sean precisas y que algunos textos no se puedan traducir. El Municipio no garantiza la precisión ni fiabilidad de las traducciones automáticas.

Consulta otros avisos legales(external link) en relación con el uso de este sitio web.


Usar un intérprete

Avísanos si necesitas un intérprete cuando hables con nosotros por alguna cuestión.

Es particularmente útil solicitar un intérprete cuando nos contactes sobre algún tema complicado o técnico.

Si nos avisas que necesitas un intérprete, podemos solicitar uno. Puedes hacer los siguiente:

  • Llamarnos al 03 941 8999.
  • Hablar con nuestro personal del servicio de atención al cliente en nuestras bibliotecas y centros de servicios.

Welkom

Wij gaan onze wijze van informatieverstrekking verfijnen om de bevolking van Christchurch beter van dienst te kunnen zijn.

Onze informatie wordt daarmee niet alleen begrijpelijker, maar wij geven ook meer informatie in andere talen, zoals in Maori.

De meeste inwoners communiceren in het Engels, maar in Christchurch worden ook ruim 200 andere talen en dialecten gesproken.

Bel ons op nummer 03 941 8999 als u moeite heeft met het vertalen van de volgende informatie binnen uw gemeenschap.


Google Translate

Het gebruik van Google Translate

Een groot deel van onze informatie kan automatisch online worden vertaald, bij voorbeeld via Google Translate(external link).

Disclaimer
Vertalingen uit het Engels zijn geautomatiseerd en worden geleverd als leidraad voor het gemak van de gebruikers.  De Gemeente heeft geen controle over de kenmerken, functies of resultaten van Google Translate. 

Automatische vertalingen zijn niet altijd correct, en soms kan een tekst helemaal niet vertaald worden.  De Gemeente staat niet in voor de juistheid of de betrouwbaarheid van automatische vertalingen. 

Zie de overige disclaimers(external link) voor het gebruik van deze website


Het gebruik van mobiele apps

Ga naar de app store op uw telefoon en download de vertaalapp van uw keuze. Mobiele apps zijn nuttig voor het vertalen van geschreven tekst, tweerichtingsgesprekken en getekende karakters.

Bij sommige apps dient de tekst te worden ingevoerd, terwijl bij andere apps de camera kan worden gebruikt voor het scannen van de te vertalen tekst.

Voor de juiste app voor u, ga naar:


Gedrukte documenten vertalen

Veel van onze documenten en gidsen zijn in verschillende talen gedrukt en verkrijgbaar in meerdere talen in onze bibliotheken en servicecentra(external link).

U kunt ook per e-mail een exemplaar van een gemeentelijk document in een andere taal aanvragen via info@ccc.govt.nz.

Om zelf een document te vertalen, kunt u gebruik maken van een online vertaaldienst, zoals Google Translate(external link). Volg gewoon de aanwijzingen voor het uploaden en vertalen van het document.

Disclaimer
Vertalingen uit het Engels zijn geautomatiseerd en worden geleverd als leidraad voor het gemak van de gebruikers.  De Gemeente heeft geen controle over de kenmerken, functies of resultaten van Google Translate. 

Automatische vertalingen zijn niet altijd correct, en soms kan een tekst helemaal niet vertaald worden.  De Gemeente staat niet in voor de juistheid of de betrouwbaarheid van automatische vertalingen. 

Zie de overige disclaimers(external link) voor het gebruik van deze website


Diensten van een tolk

Laat ons weten als u behoefte heeft aan een tolk om iets met ons te bespreken.

Het is misschien een goed idee om een tolk in te schakelen als u een ingewikkeld of technisch onderwerp met ons wenst te bespreken.

Wij kunnen een tolk voor u verzorgen, als u dat wilt. In dat geval kunt u:

  • Ons bellen op 03 941 8999
  • Spreken met iemand van de klantenservice in één van onze bibliotheken of servicecentra.

مرحباً بكم

نحن نعمل على تحسين الطريقة التي نقدم بها المعلومات لكي يسهل على أهالي كرايستشيرش استخدامها.

بالإضافة إلى تسهيلنا لفهم معلوماتنا، فإننا نوفر المزيد منها باللغة الماورية ولغات أخرى.

بالرغم من أن معظم الناس في كرايستشيرش يتحدثون باللغة الإنجليزية، إلا أن هناك أكثر من 200 لغة ولهجة يتحدث بها آخرون في كرايستشيرش.

إذا كان لدى مجتمعك احتياجات للترجمة لم يتم الوفاء بها عن المعلومات التالية، فيرجى الاتصال بنا على
8999 941 03.


Google Translate

استخدام غوغل ترجمة

يمكن ترجمة الكثير من المعلومات الخاصة بنا باستخدام الترجمة على الإنترنت، مثل ترجمة غوغل (external link).

إإخلاء المسئولية: تتم الترجمة من الإنجليزية آليا، وليست من خلال مترجم محترف، ويتم توفيرها فقط لتعطي فكرة عامة سريعة للمستخدمين.  ليس بإمكان المجلس التحكم في ميزات أو وظائف أو أداء خدمة ترجمة غوغل.  فقد لا تكون الترجمات الآلية دقيقة، وقد لا يتم ترجمة بعض النصوص على الإطلاق.  ولا يضمن المجلس

دقة أو موثوقية الترجمات التلقائية.  اطلع على شروط إخلاء المسئولية(external link) الأخرى لاستخدام هذا الموقع.


استخدام تطبيقات المحمول

اذهب إلى متجر التطبيقات على هاتفك وقم باختيار تطبيق للترجمة مناسب لك. يمكن لتطبيقات الأجهزة المحمولة أن تساعدك على ترجمة المعلومات المكتوبة والمحادثات الصوتية بين شخصين والأحرف المرسومة.

قد تحتاج بعض التطبيقات إلى طباعة المعلومات عند استخدامها، ويمكن للتطبيقات الأخرى استخدام الكاميرا لمسح النص الذي تريد ترجمته.

ابحث عن التطبيق المناسب لك على:


ترجمة الوثائق المطبوعة

معظم وثائقنا والأدلة الخاصة بنا مطبوعة ومتوفرة بلغات مختلفة في مكتباتنا ومراكز(external link)الخدمات الخاصة بنا.

عبر الإنترنت مثل ترجمة غوغل Google Translate (رابط خارجي)(external link). فقط اتبع التعليمات لتحميل الوثيقة وترجمتها.

 إخلاء المسئولية: تتم الترجمة من الإنجليزية آليا، وليست من خلال مترجم محترف، ويتم توفيرها فقط لتعطي فكرة عامة سريعة للمستخدمين.  ليس بإمكان المجلس التحكم في ميزات أو وظائف أو أداء خدمة ترجمة غوغل.  فقد لا تكون الترجمات الآلية دقيقة، وقد لا يتم ترجمة بعض النصوص على الإطلاق.  ولا يضمن المجلس دقة أو موثوقية التر

دقة أو موثوقية الترجمات التلقائية.  اطلع على شروط إخلاء المسئولية(external link) الأخرى لاستخدام هذا الموقع.


استخدام مترجم فوري

إذا كنت بحاجة إلى مترجم فوري عندما تتحدث معنا حول شيء ما، فيرجى إخبارنا بذلك.

إنها فكرة جيدة أن تطلب مترجماً فورياً إذا كنت بحاجة إلى التحدث معنا حول شيء معقد أو تقني.

يمكن لنا أن نحجز لك أحد المترجمين الفوريين إذا أخبرتنا عن حاجتك للاستعانة بأحدهم.  يمكنك أنت:

  • الاتصال بنا على8999 941 03. 
  • التحدث إلى أحد موظفي خدمة العملاء لدينا في المكتبات ومراكز الخدمات.

خوش آمدید

ما روش اطلاعات رسانی خود را بهبود می بخشیم تا استفاده آن برای مردم کرایسچرچ راحت تر باشد.

ضمن اینکه اطلاعات را ساده تر می سازیم، ما اطلاعات بیشتر را فراهم کرده آنها را به زبان مائوری و زبان های دیگر ارایه می کنیم.

در حالی که بیشتر مردم کرایسچرچ به زبان انگلیسی صحبت می کنند، بیش از ۲۰۰ زبان و لهجه دیگر در کرایسچرچ نیز صحبت می شود.

اگر نیازهای ترجمانی جامعه شما در ارتباط به اطلاعات زیر برآورده نشده باشد، لطفا به شماره 8999 941 03   تماس بگیرید.


Google Translate

استفاده از ترجمه گوگل

قسمت زیاد اطلاعات ما را می توانید با استفاده از ترجمه آنلاین ترجمه نمایید مانند ترجمه گوگل(external link)

سلب مسئولیت: اینگونه ترجمه ها از زبان انگلیسی بطور خودکار اجرا می شوند و بیشتر به عنوان راهنمایی برای راحتی کاربران ارائه می گردند. شاروالی هیچ کنترولی بر ویژگی ها، کارکردها یا عملکرد خدمات ترجمه گوگل را ندارد. امکان دارد ترجمه های خودکار دقیق نباشند یا ممکن است برخی از متن ها هیچ ترجمه نشوند. شاروالی صحت یا قابلیت اطمینان ترجمه های خودکار را ضمانت نمی کند. برای مشاهده دیگر سلب مسئولیتها در ارتباط به استفاده ازین وبسایت اینجا(external link) را کلیک کنید.


استفاده از برنامه موبایل

در تلفن خود در بخش فروش اپلکیشن بروید و براساس نیازمندی تان یک برنامه ترجمه را انتخاب کنید. برنامه های تلفن موبایل می توانند برای شما اطلاعات مکتوب را ترجمه کنند، و نیز در قسمت ترجمه مکالمات صوتی دو طرفه و حروف ترسیم شده کمک کنند.

برای برخی برنامه ها باید اطلاعات را تایپ کنید ولی بعضی برنامه ها می توانند از طریق کمره تلفن شما و اسکن کردن، متن مورد نظر را ترجمه کنند.

برنامه مناسب برای خود را پیدا کنید در:


ترجمه کردن اسناد چاپ شده

بسیاری از اسناد و دستورات ما به زبان های مختلف بشکل چاپ شده در کتابخانه ها و مراکز خدمات(external link) ما در دسترس هستند.

رای ترجمه نمودن یک سند، خود شما می توانید از خدمات ترجمه آنلاین مانند ترجمه گوگل(external link)  استفاده کنید.  فقط کافی است از دستورالعمل های آن برای بارگذاری پیروی نموده و آن را ترجمه کنید.

سلب مسئولیت: اینگونه ترجمه ها از زبان انگلیسی بطور خودکار اجرا می شوند و بیشتر به عنوان راهنمایی برای راحتی کاربران ارائه می گردند. شاروالی هیچ کنترولی بر ویژگی ها، کارکردها یا عملکرد خدمات ترجمه گوگل را ندارد. امکان دارد ترجمه های خودکار دقیق نباشند یا ممکن است برخی از متن ها هیچ ترجمه نشوند. شاروالی صحت یا قابلیت اطمینان ترجمه های خودکار را ضمانت نمی کند. برای مشاهده دیگر سلب مسئولیتها در ارتباط به استفاده ازین وبسایت اینجا(external link) را کلیک کنید.


استفاده از یک ترجمان

اگر در هنگام صحبت درباره موضوعی با ما نیاز به یک ترجمان شفاهی دارید، لطفاً به ما توصیه نمایید.

کار خوبی است که در زمان صحبت با ما در موارد پیچیده یا تخنیکی برای ترجمان شفاهی تقاضا بدهید.

در صورتیکه شما تقاضای ترجمان بدهید ما می توانیم یک ترجمان را می فراهم سازیم. شما می توانید:

  • از طریق شماره 8999 941 03 تماس بگیرید
  • با کارکنان خدمات مشتری ما در کتابخانه ها و مراکز خدماتی ما صحبت کنید. 

خوش آمدید

ما درحال بهبود بخشی روش ارائهٔ اطلاعات خود جهت استفادهٔ راحت‌تر مردم کرایست‌چرچ هستیم.

همزمان با مفهوم تر کردن اطلاعاتمان، ما بخش بیشتری از این پیام‌ها را به زبان مائوری و زبان‌های دیگر ارائه خواهیم داد.

در حالی که بیشتر مردم کرایست‌چرچ به انگلیسی صحبت می کنند، بیش از ۲۰۰ زبان و گویش در کرایست‌چرچ استفاده می‌شود.

اگر نیاز جامعهٔ شما به ترجمه در اطلاعات زیر برآورده نشده، لطفاً با شمارهٔ تلفن ۸۹۹۹ ۹۴۱ ۰۳ تماس بگیرید.


از مترجم گوگل استفاده کنید

بخش اعظم اطلاعات ما با استفاده از مترجمان آنلاین، مانند مترجم گوگل (لینک خارجی)(external link) قابل ترجمه است.

سلب مسؤلیت: ترجمه‌ها از زبان انگلیسی به صورت خودکار انجام شده و به عنوان یک راهنما برای راحتی کاربران ارائه می‌گردد. شورا هیچ کنترلی بر ویژگی‌ها، کارکردها یا عملکرد سرویس مترجم گوگل ندارد. ترجمه های خودکار ممکن است دقیق نباشد و برخی از متن‌ها  ممکن است اصلاً ترجمه نشوند.  شورا درستی یا قابل اطمینان بودن ترجمه‌های خودکار را ضمانت نمی‌کند. سایر سلب مسؤلیت‌ها(external link) را برای استفاده از این وب‌سایت مشاهده کنید.


از برنامه‌های تلفن همراه استفاده کنید

به فروشگاه برنامهٔ تلفن همراه خود بروید و برنامه ترجمه مناسب خود را انتخاب کنید. برنامه‌های تلفن همراه می‌توانند در ترجمهٔ اطلاعات مکتوب، مکالمات صوتی دو طرفه و حروف ترسیم شده به شما کمک کنند.

برای برخی از برنامهها باید اطلاعات را تایپ کنید و سایر برنامه‌ها می‌توانند از دوربین شما برای اسکن متن مورد نظر برای ترجمه استفاده کنند.

برنامه مناسب خود را در زیر پیدا کنید:


ترجمهٔ اسناد چاپ شده

بسیاری از اسناد و راهنماهای ما در کتابخانه‌ها و مراکز (external link)خدمات ما به زبان های مختلف چاپ شده و در دسترس هستند.

برای اینکه خودتان یک سند را ترجمه کنید، می‌توانید از خدمات ترجمه آنلاین مانند مترجم گوگل(external link) استفاده کنید. فقط کافی است دستورالعمل‌ها را برای بارگذاری سند دنبال کرده و آن را ترجمه کنید.

سلب مسؤلیت: ترجمه‌ها از زبان انگلیسی به صورت خودکار انجام شده و به عنوان یک راهنما برای راحتی کاربران ارائه می‌گردد. شورا هیچ کنترلی بر ویژگی‌ها، کارکردها یا عملکرد سرویس مترجم گوگل ندارد. ترجمه های خودکار ممکن است دقیق نباشد و برخی از متن‌ها  ممکن است اصلاً ترجمه نشوند.  شورا درستی یا قابل اطمینان بودن ترجمه‌های خودکار را ضمانت نمی‌کند. سایر سلب مسؤلیت‌ها(external link) را برای استفاده از این وب‌سایت مشاهده کنید.


استفاده از یک مترجم شفاهی

اگرهنگام صحبت با ما به مترجم شفاهی نیاز دارید، لطفاً به ما اطلاع دهید.

در صورت نیاز به صحبت با ما در مورد یک موضوع  پیچیده یا فنی، درخواست دادن برای مترجم شفاهی ایدهٔ خوبی است.

 ما میتوانیم برایتان مترجم شفاهی رزرو کنیم اگر به ما اطلاع دهید که به او احتیاج دارید.  شما می‌توانید:

  • با شمارهٔ تلفن ۸۹۹۹ ۹۴۱ ۰۳ با ما تماس بگیرید.
  • با پرسنل خدمات مشتریان ما در کتاب‌خانه‌ها و مراکز خدمات صحبت کنید. 

स्वागत है

हम सूचना उपलब्ध करवाने के ढंग में सुधार ला रहे हैं ताकि क्राईस्टचर्च के लोगों हेतु इसका प्रयोग करना सुगम रहे।

अपनी सूचना को सरल बनाने के साथ्, हम इसे अधिकतर ते रेओ ते रीओ माओरी व अन्य भाषाओं में उपलब्ध उपब्ध करवा रहे हैं।

हालांकि क्राईस्टचर्च के अधिकतर लोग अंग्रेज़ी बोलते हैं, फिर भी क्राईस्टचर्च में 200 से अधिक भाषाएं व उप-भाषाएं बोली जाती हैं।

यदि आपके समुदाय भाईचारे की अनुवाद से संबंधित आवश्यकताएं हैं जो निम्नलिखित जानकारी से परिपूर्ण नहीं होतीं, तो कृप्या हमें 03 941 8999 पर कॉल करें।


गूगल ट्रांसलेट का प्रयोग करें

Google Translate

हमारी अधिकतर सूचना ऑनलाईन अनुवादकों का प्रयोग करके अनुवाद की जा सकती है, जैसे गूगल ट्रांसलेट(external link)

अस्वीकरण
अंग्रेज़ी से अनुवाद मशीन द्वारा संचालित हैं तथा उन्हें प्रयोगकर्ताओं की सुविधा के लिए एक मार्गदर्शक के तौर पर उपलब्ध करवाया गया है।काऊँसिल का गूगल ट्रांसलेट सेवा की विशेषताओं, कार्यों या उनके निष्पादन पर कोई नियंत्रण नहीं है।

स्वचालित अनुवाद दरुस्त नहीं भी हो सकते, तथा हो सकता है कि कुछ टैक्स्ट का अनुवाद बिल्कुल भी न हो। काऊँसिल स्वचालित अनुवादों की शुद्धता या विश्वसनीयता की गारंटी नहीं देती।

इस वेबसाइट का उपयोग करने के लिए अन्य अस्वीकरण(external link) देखें।


मोबाईल ऐप्स का प्रयोग करें

अपने फ़ोन के ऐप स्टोर पर जाएं तथा अपने लिए एक ट्रांसलेशन ऐप चुनें जो आपको उपयुक्त लगे। मोबाईल ऐपस लिखित जानकारी, दो तरफा (टू वे) वुआएस बातचीत तथा लिखित क्रैक्टर्स का अनुवाद करने में आपकी सहायता कर सकती हैं।

कुछ ऐप्स हेतु आपको जानकारी टाईप करने की आवश्यकता होगी तथा अन्य ऐप्स उस टैक्सट को स्कैन करने हेतु आपके कैमरे का प्रयोग कर सकती हैं जिनका आप अनुवाद करना चाहते हैं।

अपने लिए इस पर सही ऐप ढूंढेंः


छपे हुए दस्तावेज़ अनुवाद करते हुए

हमारे अधिकतर दस्तावेज़ तथा गाईड्स प्रकाशित हैं तथा विभिन्न भाषाओं में उपलब्ध हैं हमारे पुस्तकालयों तथा सेवा(external link) केन्द्रों पर।

किसी दस्तावेज़ का स्वयं अनुवाद करने के लिए, आप ऑनलाईन अनुवाद सेवाओं का प्रयोग कर सकते हैं जैसे गूगल ट्रांसलेट(external link)। दस्तावेज़ अपलोड करने हेतु केवल निर्देशों का अनुपालन करें तथा उसका अनुवाद कर लें।

अस्वीकरण
अंग्रेज़ी से अनुवाद मशीन द्वारा संचालित हैं तथा उन्हें प्रयोगकर्ताओं की सुविधा के लिए एक मार्गदर्शक के तौर पर उपलब्ध करवाया गया है।काऊँसिल का गूगल ट्रांसलेट सेवा की विशेषताओं, कार्यों या उनके निष्पादन पर कोई नियंत्रण नहीं है।

स्वचालित अनुवाद दरुस्त नहीं भी हो सकते, तथा हो सकता है कि कुछ टैक्स्ट का अनुवाद बिल्कुल भी न हो। काऊँसिल स्वचालित अनुवादों की शुद्धता या विश्वसनीयता की गारंटी नहीं देती।

इस वेबसाइट का उपयोग करने के लिए अन्य अस्वीकरण(external link) देखें।


एक व्याख्याकार का उपयोग करना

यदि आपको एक व्याख्याकार की आवश्यकता हो, जब आप हमसे किसी विषय पर बात कर रहे हों, तो कृप्या हमें इस संबंधी बताएं।

एक व्याख्याकार हेतु निवेदन करना अच्छी बात है यदि आपको हमारे साथ किसी जटिल या तकनीकी विषय संबंधी बात करने की आवश्यकता हो।

एक व्याख्याकार आपके लिए बुक किया जा सकता है यदि आप हमें बताएं कि आपको वह चाहिए। आप यह कर सकते हैंः

  • हमें 03 941 8999 पर कॉल कर सकते हैं
  • हमारे पुस्तकालयों एवं सेवा केन्द्रों पर हमारे ग्राहक सेवा स्टाफ़ से बात कर सकते हैं

Malugod na pagbati

Pinagbubuti namin ang paraan ng aming pagbibigay ng impormasyon upang ito ay mas madaling magamit ng mga taga-Christchurch.

Dagdag pa sa pagbibigay namin ng impormasyong mas madaling maunawaan, kami rin ay nagbibigay pa nito sa te reo Māori at iba pang mga wika.

Bagama't karamihan ng mga taga-Christchurch ay nagsasalita ng Ingles, mahigit sa 200 ang mga wika at diyalekto na ginagamit sa Christchurch.

Kung ang iyong komunidad ay may mga pangangailangan sa pagsasaling-wika na hindi natutugunan sa sumusunod na impormasyon, mangyaring tawagan kami sa 03 941 8999.


Gamitin ang Google Translate

Google Translate

Karamihan ng aming impormasyon ay maisasaling-wika gamit ang mga online translator, gaya ng Google Translate(external link).

Pagtatatwa
Ang mga pagsasalin mula sa Ingles ay awtomatikong ginagawa at ibinibigay bilang gabay para sa kaginhawahan ng mga gumagamit. Ang Konseho ay walang kontrol sa mga katangian, paggana o pagganap ng serbisyo ng Google Translate.

Ang mga awtomatikong pagsasaling-wika ay maaaring hindi wasto, at ang ilang teksto ay maaaring hindi maisalin. Ang Konseho ay hindi naggagarantiya ng kawastuan o katapatan ng mga awtomatikong pagsasaling-wika.

Tingnan ang iba pang mga pagtatatwa(external link) para sa paggamit ng website na ito.


Gumamit ng mga mobile app

Pumunta sa app store ng iyong telepono at piliin ang translation app na angkop sa iyo. Ang mga mobile app ay makatutulong sa iyo na magsalin ng nakasulat na impormasyon, two-way na pasalitang mga usapan at mga nakadrowing na mga tauhan.

Para sa ilang app, kailangan mong i-type ang impormasyon, at sa ibang mga app naman ay maaari mong gamitin ang iyong kamera upang mag-scan ng teksto na gusto mong isalin.

Humanap ng tamang app para sa iyo sa:


Pagsasalin ng naka-print na mga dokumento

Marami sa aming mga dokumento at gabay ay naka-print at makukuha sa iba't ibang wika sa aming mga aklatan at mga sentro ng serbisyo(external link).

Upang ikaw mismo ang magsalin ng dokumento, maaari mong gamitin ang mga online na serbisyo sa pagsasalin gaya ng Google Translate(external link). Sundin lamang ang mga tagubilin upang mag-upload ng dokumento at maisalin ito.

Pagtatatwa
Ang mga pagsasalin mula sa Ingles ay awtomatikong ginagawa at ibinibigay bilang gabay para sa kaginhawahan ng mga gumagamit. Ang Konseho ay walang kontrol sa mga katangian, paggana o pagganap ng serbisyo ng Google Translate.

Ang mga awtomatikong pagsasaling-wika ay maaaring hindi wasto, at ang ilang teksto ay maaaring hindi maisalin. Ang Konseho ay hindi naggagarantiya ng kawastuan o katapatan ng mga awtomatikong pagsasaling-wika.

Tingnan ang iba pang mga pagtatatwa(external link) para sa paggamit ng website na ito.


Paggamit ng interpreter

Kung kailangan mo ng interpreter kapag nakikipag-usap ka sa amin tungkol sa isang bagay, sabihin mo lamang sa amin.

Mabuting ideya ang humiling ng isang interpreter kung kailangan mong makipag-usap sa amin tungkol sa isang bagay na masalimuot o teknikal.

Aayusing mabigyan ka ng isang interpreter kung ipapaalam mo sa amin na kailangan no nito. Ikaw ay maaaring:

  • Tumawag sa amin sa 03 941 8999
  • Makipag-usap sa aming kawani ng serbisyo para sa kostumer sa aming mga Aklatan at mga Sentro ng Serbisyo.